Thứ Sáu, 27 tháng 4, 2018

TRỰC TIẾP: Hội nghị Thượng đỉnh Liên Triều

TRỰC TIẾP: Hội nghị Thượng đỉnh Liên Triều
27/04/2018

Lãnh tụ Triều Tiên Kim Jong Un (trái) bắt tay Tổng thống Hàn Quốc Moon Jae-in cho báo giới chụp hình bên trong Nhà Hòa bình tại làng đình chiến Panmunjom trong Khu Phi quân sự, ngày 27 tháng 4, 2018.

Chia sẻ
731











Print




Lãnh đạo Nhật Bản hoan nghênh kết quả cuộc họp thượng đỉnh liên Triều như là một bước tiến tới giải quyết mối đe doạ Bắc Triều Tiên.

Thủ tướng Shinzo Abe ca ngợi cuộc họp hôm thứ Sáu là một triển vọng tích cực. Ông nói với các phóng viên báo chí tại Tokyo rằng ông hy vọng Bắc Triều Tiên sẽ có những hành động thiết thực cụ thể hướng tới giải trừ hạt nhân qua các cuộc đàm phán với Hoa Kỳ.

Lãnh tụ Bắc Triều Tiên Kim Jong Un theo dự trù sẽ họp với Tổng thống Hoa Kỳ Donald Trump vào cuối tháng 5 hoặc tháng 6.

Ông Kim và Tổng thống Hàn Quốc Moon Jae-in họp tại làng biên giới Bản Môn Ðiếm hôm thứ Sáu 27/4. Hai bên ra thông cáo chung sẽ phi hạt nhân hoá Bán đảo Triều Tiên, nhưng không cho biết các biện pháp cụ thể để đạt đến mục tiêu đó.

Thủ tướng Abe nói ông hy vọng sẽ có thêm chi tiết và đánh giá của Tổng thống Moon khi ông điện đàm với ông Moon.



Tổng thống Hàn Quốc Moon Jae-in sẽ đi thăm Bình Nhưỡng mùa thu năm nay.

Hai miền Triều Tiên đồng ý như vậy tại cuộc họp thượng đỉnh ở Bản Môn Ðiếm hôm nay 27/4.

Thông cáo chung sau cuộc họp không nói khi nào Tổng thống Moon sẽ đi thăm Bình Nhưỡng, nhưng nói rằng ông Moon và lãnh tụ Kim Jong Un sẽ thường xuyên họp và điện đàm với nhau qua đường dây nóng vừa được thiết lập.



Hai miền Triều Tiên đồng ý chấm dứt mọi hành động thù địch xuyên biên giới

Nam-Bắc Triều Tiên đồng ý ngưng mọi hành động thù địch “trên bộ, trên biển và trên không” mà có thể gây ra căng thẳng và xung đột quân sự, sau cuộc họp thượng đỉnh tại làng đình chiến Bản Môn Ðiếm hôm nay 27/4.

Lãnh tụ Bắc Triều Tiên Kim Jong Un và Tổng thống Hàn Quốc Moon Jae-in tuyên bố hôm thứ Sáu 27/4 rằng bắt đầu từ ngày 1 tháng 5, họ sẽ ngưng tất cả các chương trình phát thanh tuyên truyền qua lại trên hệ thống loa phóng thanh mà hai bên đặt dọc theo biên giới an ninh nghiêm ngặt. Hai bên cũng sẽ vô hiệu hoá các trang thiết bị phát thanh.

Hai miền Triều Tiên cũng đồng ý ngưng rải truyền đơn tuyên truyền dọc biên giới.

Hai nước đồng ý tăng cường các bước chấm dứt đụng độ tương đối hay xảy ra trên biên giới biển phía tây trong khu vực được lập ra có tên gọi là “vùng hòa bình” và đảm bảo an toàn hoạt động cho ngư dân của cả hai bên.

Hai nước dự trù tổ chức đàm phán quân sự vào tháng 5 để tìm cách hạ giảm căng thẳng.



Hai miền Triều Tiên cùng quyết tâm đẩy mạnh đàm phán chấm dứt chiến tranh

Nam-Bắc Triều Tiên tuyên bố sẽ chung sức thúc đẩy đàm phán với Hoa Kỳ và có thể với Trung Quốc để chính thức chấm dứt cuộc Chiến tranh Triều Tiên 1950-1953 – cuộc chiến tranh đã dừng lại bằng một hiệp ước đình chiến và để hai miền Triều Tiên vẫn trong tình trạng chiến tranh.

Lãnh tụ Kim Jong Un của Bắc Triều Tiên và Tổng thống Moon Jae-in của Hàn Quốc tuyên bố sau cuộc họp thượng đỉnh rằng hai nước sẽ thúc đẩy đàm phán ba bên với Washington hoặc bốn bên với cả Bắc Kinh để biến hiệp ước đình chiến thành hoà ước và thiết lập hòa bình vĩnh viễn trên Bán đảo Triều Tiên.

Nam-Bắc Triều Tiên bày tỏ hy vọng các bên sẽ có thể tiến đến tuyên bố chính thức chấm dứt cuộc chiến tranh nội trong năm nay.

Mặc dù Tổng thống Hoa Kỳ Donald Trump bày tỏ “ủng hộ” hai miền Triều Tiên đàm phán chấm dứt chiến tranh, nhưng trên thực tế sẽ không có giải pháp nếu không có sự tham gia của Washington và các bên khác đã tham chiến trong cuộc chiến này, bởi vì Hàn Quốc không phải là bên trực tiếp ký hiệp ước đình chiến năm 1953.



Hai miền Triều Tiên tuyên bố chấm dứt chiến tranh năm nay

Lãnh tụ Bắc Triều Tiên Kim Jong Un và Tổng thống Hàn Quốc Moon Jae-in đồng ý chấm dứt cuộc chiến tranh bảy thập niên trong năm nay, và tiến đến mục tiêu “phi hạt nhân hoá hoàn toàn” trên Bán đảo Triều Tiên.

Hai nhà lãnh đạo tuyên bố thỏa thuận đạt được sau cuộc họp thượng đỉnh lịch sử tại làng đình chiến Bản Môn Ðiếm hôm nay, thứ Sáu 27/4.

Hai nước vẫn đang trong tình trạng chiến tranh kể từ năm 1950 và không có một hoà ước giữa hai bên để thay thế hiệp ước đình chiến năm 1953.



Cuộc họp thượng đỉnh tiếp tục

Lãnh tụ Kim Jong Un của Triều Tiên và Tổng thống Moon Jae-in của Hàn Quốc trở lại toà nhà ở làng đình chiến để tiếp tục cuộc họp thượng đỉnh sau khi hai ông đã trao đổi riêng với nhau khoảng 30 phút trên một chiếc cầu ở gần đó.

Ông Kim và ông Moon, sau cuộc họp buổi chiều, theo trông đợi sẽ ra một tuyên bố chung về kết quả của cuộc họp.

Tuyên bố chung được trông đợi trong khoảng một giờ đồng hồ nữa.



Trồng cây ‘Hoà bình và Thịnh vượng’

Lãnh tụ Kim Jong Un của Bắc Hàn và Tổng thống Moon Jae-in của Nam Hàn vun đất và nước lấy từ cả hai miền Triều Tiên được hoà trộn với nhau vào một cây thông mà hai ông trồng tại làng đình chiến trước khi trở lại cuộc họp thượng đỉnh.

Hai nhà lãnh đạo cũng khánh thành một phiến đá khắc thông điệp “Hoà bình và Thịnh vượng được gieo trồng” bên cạnh cây thông xanh vừa trồng.

Cây thông được ghi năm 1953 – là năm cuộc chiến tranh Triều Tiên kết thúc bằng một hiệp ước đình chiến. Đất và nước trồng cây được lấy từ các ngọn núi và những dòng sông trên Bán đảo Triều Tiên.

Lãnh đạo hai miền Triều Tiên vừa tản bộ vừa trò chuyện với nhau trên một chiếc cầu gần đó, trước khi trở lại với cuộc họp thượng đỉnh buổi chiều tại Bản Môn Ðiếm.

Ông Kim có lúc đã vẫy tay với các phóng viên chụp ảnh trong lúc ông và Tổng thống Moon ngồi nói chuyện trên chiếc cầu.

Lãnh tụ Kim Jong Un của Bắc Hàn và Tổng thống Moon Jae-in của Nam Hàn vun đất và nước lấy từ cả hai miền Triều Tiên được hoà trộn với nhau vào một cây thông mà hai ông trồng tại làng đình chiến trước khi trở lại cuộc họp thượng đỉnh.

Hai nhà lãnh đạo cũng khánh thành một phiến đá khắc thông điệp “Hoà bình và Thịnh vượng được gieo trồng” bên cạnh cây thông xanh vừa trồng.

Cây thông được ghi năm 1953 – là năm cuộc chiến tranh Triều Tiên kết thúc bằng một hiệp ước đình chiến. Đất và nước trồng cây được lấy từ các ngọn núi và những dòng sông trên Bán đảo Triều Tiên.

Lãnh đạo hai miền Triều Tiên vừa tản bộ vừa trò chuyện với nhau trên một chiếc cầu gần đó, trước khi trở lại với cuộc họp thượng đỉnh buổi chiều tại Bản Môn Ðiếm.

Ông Kim được có lúc đã vẫy tay với các phóng viên chụp ảnh trong lúc ông và Tổng thống Moon ngồi nói chuyện trên chiếc cầu.



TIN MỚI NHẬN: Ông Kim và ông Moon đã thảo luận về vấn đề giải trừ hạt nhân và hòa bình vĩnh viễn trên bán đảo Triều Tiên cũng như phát triển quan hệ liên Triều, phát ngôn viên của ông Moon cho biết.

Ông nói thêm vợ của ông Kim, Ri Sol Ju, sẽ tham dự yến tiệc tối nay. Vợ của ông Moon, Đệ nhất Phu nhân Hàn Quốc Kim Jung-sook, cũng sẽ có mặt.



Hàng trăm người biểu tình bảo thủ Hàn Quốc đã tụ tập gần làng biên giới Panmunjom và châm lửa đốt cờ Triều Tiên để phản đối cuộc hội đàm thượng đỉnh giữa hai nhà lãnh đạo hai miền, AP đưa tin.

Họ cũng hô những khẩu hiệu bao gồm "Hãy từ chức, Moon Jae-in!"

Không có vụ bạo lực lớn nào được báo cáo.



(Trong lúc cùng nhau duyệt binh danh dự của Hàn Quốc)

Ông Moon: "Tôi có thể cho ông xem những cảnh tượng đẹp hơn thế này nhiều nếu ông tới Dinh Ngói Xanh (dinh tổng thống Hàn Quốc)."

Ông Kim: "Vậy hả? Tôi sẽ tới Dinh Ngói Xanh bất cứ khi nào ông mời tôi."




Ông Moon: "Tôi chưa bao giờ tới thăm Núi Paektu (ở Triều Tiên)...Tôi rất muốn đến thăm."

Ông Kim: "Thật tình tôi lo là hệ thống vận tải của chúng tôi tệ lắm, có thể làm ông khó chịu... Tôi sẽ mất mặt nếu ông tới thăm Triều Tiên sau khi sống trong môi trường của Hàn Quốc."



Ông Kim nói đùa với ông Moon về những vụ phóng phi đạn vào sáng sớm của Triều Tiên:

"Tôi nghe nói ông mất ngủ nhiều lần vào sáng sớm bởi vì ông phải dự các cuộc họp hội đồng an ninh quốc gia vì chúng tôi...Tôi sẽ bảo đảm giấc ngủ buổi sáng của ông không bị quấy nhiễu nữa."



Phiên hội đàm buổi sáng đã kết thúc. Ông Kim được xe limosine đưa về lại Triều Tiên để ăn trưa. Các vệ sĩ mặc complet chạy bộ hộ tống ông gây ngạc nhiên thích thú.





The morning session is over, and Kim Jong Un, riding in the Mercedes limo, gets the human motorcade treatment, as his 12 bodyguards get in some nice midday cardio.




Ladies and gentlemen, I present to you the breakout stars of the inter-Korean summit: Kim Jong Un's 12 besuited bodyguards, hustling to keep up with the boss' Mercedes.


Khoảnh khắc Tổng thống Hàn Quốc Moon Jae-in băng qua Giới tuyến Quân sự vào lãnh thổ Triều Tiên KHÔNG nằm trong kế hoạch, Dinh Ngói Xanh của Hàn Quốc nói trong một thông cáo.



KJU goes off script after the first ultra-choreographed handshake. He gets Moon to cross back over the demarcation line to the NORTH side to shake hands again.



Small gesture, but shows Kim is a master disrupter. This is not going to be easy. https://twitter.com/elisewho/status/989663314358620160 …


Người dân Hàn Quốc xem truyền hình trực tiếp khoảnh khắc Tổng thống Hàn Quốc Moon Jae-in (phải) và Lãnh tụ Triều Tiên Kim Jong Un (trái) bước tới Khu Phi quân sự, trên một màn hình tivi ở Seoul, Hàn Quốc, ngày 27 tháng 4, 2018.


Ông Kim nói ông đã sẵn sàng cho các cuộc hội đàm "cảm động, chân thành và trung thực" với ông Moon về các vấn đề đang chờ được giải quyết và rằng hai miền Triều Tiên không được lặp lại quá khứ mà trong đó họ "không thể hoàn thành các thỏa thuận của mình."

Ông Kim không nhắc gì tới vấn đề hạt nhân của Triều Tiên trong phần hội đàm của ông với ông Moon được truyền hình trực tiếp.

Ông Moon đáp lại rằng có kỳ vọng lớn lao quanh hội nghị thượng đỉnh liên Triều này và rằng họ đạt được một thỏa thuận mà sẽ làm hài lòng người dân của hai miền Triều Tiên cũng như "mọi người yêu chuộng hòa bình trên thế giới."

Ông Moon và ông Kim ngồi tại bàn đàm phán trong Nhà Hòa bình ở Khu Phi quân sự. Hai người ngồi cách nhau đúng 2018 milimét.

Ông Kim phát biểu mở đầu cuộc hội đàm và thậm chí còn nói đùa rằng hôm nay mì lạnh phải được vận chuyển xa tới mức nào để đến được đây.




Amazing: live feed of Kim Jong Un making opening remarks at the start of inter-Korean talks, even making jokes about how far the cold noodles have had to come today

Đây là thông điệp mà ông Kim viết trong sổ lưu bút tại Nhà Hòa bình:

"Một lịch sử mới bắt đầu hôm nay - tại điểm khởi đầu của kỷ nguyên hòa bình lịch sử."



Here's a message Kim Jong Un wrote on the guestbook at the Peace House summit venue, which reads "A new history begins now - at the starting point of history and the era of peace." #interkoreasummit

Khoảnh khắc lịch sử của hai miền Nam-Bắc



Video of the moment Kim crosses over the Military Demarcation Line into South Korea, brings Moon to North Korea before both cross back together #interkoreansummit


Tổng thống Hàn Quốc Moon Jae-in và Lãnh tụ Triều Tiên Kim Jong Un đang có mặt trong Nhà Hòa bình tại Khu Phi quân sự.

Phóng viên có mặt tại sự kiện này cho biết lúc hai người gặp nhau tại giới tuyến, ông Kim đã thúc ông Moon bước qua giới tuyến vào lãnh thổ của miền Bắc sau khi ông Kim đặt chân vào miền Nam. Và ông Moon đã làm như vậy.


Kim Jong Un urges Pres Moon to step across the MDL into the North after Kim has stepped into the South. And he does.


Một số hình ảnh tại thủ đô Seoul, Hàn Quốc, trước giờ hội nghị thượng đỉnh liên Triều khai mạc:

Đoàn xe chở Tổng thống Hàn Quốc Moon Jae-in rời Dinh Ngói Xanh (phủ tổng thống) đi đến hội nghị thượng đỉnh liên Triều, Seoul, Hàn Quốc, ngày 27 tháng 4, 2018.

Tổng thống Hàn Quốc Moon Jae-in vẫy chào người dân tụ tập gần Dinh Ngói Xanh (phủ tổng thống) trước khi lên đường đến dự hội nghị thượng đỉnh liên Triều, Seoul, Hàn Quốc, ngày 27 tháng 4, 2018.

Người dân vẫy cờ Hàn Quốc trong khi đoàn xe chở Tổng thống Hàn Quốc Moon Jae-in rời Dinh Ngói Xanh (phủ tổng thống) đi đến hội nghị thượng đỉnh liên Triều, Seoul, Hàn Quốc, ngày 27 tháng 4, 2018.


Binh sĩ dời những rào chắn trên Cầu Đại Thống nhất dẫn tới Nhà Hòa bình, địa điểm tổ chức hội nghị thượng đỉnh liên Triều, gần Khu Phi quân sự phân chia hai miền Triều Tiên, ở Paju, Hàn Quốc, ngày 27 tháng 4, 2018.


Người dân xem một chương trình tin tức tại một nhà ga xe lửa trước hội nghị thượng đỉnh liên Triều giữa Tổng thống Hàn Quốc Moon Jae-in và Lãnh tụ Triều Tiên Kim Jong Un, Seoul, Hàn Quốc, ngày 27 tháng 4, 2018.


Tổng thống Hàn Quốc Moon Jae-in và Lãnh tụ Triều Tiên Kim Jong Un đã lên đường đi tới làng đình chiến Panmunjom trong Khu phi quân sự phân chia hai miền Triều Tiên.





And South Korean president Moon Jae-in is on his way to the #InterKoreanSummit site too. He will meet Kim Jong Un in a little over an hour.



김정은이 지금 판문점으로 가고있어요...


Nhà Trắng công bố những hình ảnh mới được về cuộc gặp gỡ giữa Giám đốc CIA Mike Pompeo, người vừa được chuẩn thuận làm bộ trưởng ngoại giao Mỹ, và lãnh tụ Triều Tiên Kim Jong Un.

Chuyến đi này diễn ra trong vòng bí mật vào dịp cuối tuần Lễ Phục Sinh nhằm tạo tiền đề cho một hội nghị thượng đỉnh đã lên kế hoạch giữa ông Kim và Tổng thống Mỹ Donald Trump, dự kiến được tổ chức vào cuối tháng 5 hoặc đầu tháng 6.




Great to have Secretary Pompeo confirmed. He will do an excellent job helping @POTUS lead our efforts to denuclearize the Korean Peninsula. (photos from previously confirmed Easter weekend trip)

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét